Pokaż wiadomości

Ta sekcja pozwala Ci zobaczyć wszystkie wiadomości wysłane przez tego użytkownika. Zwróć uwagę, że możesz widzieć tylko wiadomości wysłane w działach do których masz aktualnie dostęp.


Pokaż wątki - laik

Strony: [1] 2
1
Prosze o przetłumaczenie:
 Studjuje na Uniwesytecie Pedagogicznym w Krakowie.

2
Tłumaczenie - na niemiecki - bez własnego wkładu / [perfekt]
« dnia: Styczeń 31, 2009, 19:23:31 pm »
jaki jest czas przeszły od czasownika wehtun oraz zusammenstoßen i z jakim czasownikiem posiłkowym sie łączy?

3
Tłumaczenie - na niemiecki - bez własnego wkładu / [tłumaczenie] egzamin
« dnia: Styczeń 27, 2009, 19:19:42 pm »
Prosze o przetłumaczenie to wazne z tego ma sie skladac egzamin ustny:
1) Vorstellen, 2) Ein Alltagsgespraech
fuehren,
3) Etwas aushandeln

4
Gramatyka i ortografia / [sprawdzenie] końcówki przymiuotników
« dnia: Grudzień 13, 2008, 15:44:20 pm »
Witam:) Prosze o sprawdzenie i napisanie czy poprawnie wykonalam ćwiczenie jesli nie proszę o korekte. Tekst pisany na czerwono jest tekstem dopisanym przez moja osobe. Dziekuje.

a) Günstiges Angebot
b) billige,englische und deutsche CDs
c) neues Handy
d) billiger PC
  günstiger Drucker
e) Große Probleme
rot-schwarzer Radiowecker

5
Gramatyka i ortografia / [sprawdzenie]
« dnia: Grudzień 13, 2008, 15:43:23 pm »
Witam Prosze o sprawdzenie i napisanie czy poprawnie wykonalam ćwiczenie jesli nie proszę o korekte. Tekst pisany na czerwono jest tekstem dopisanym przez moja osobe. Dzekuje.
1.Welche E-Mail-Adresse hat Ihr Kollege?
 Können Sie mir sagen,welche E-Mail-Adresse Ihr Kolllege hat.
2.Hast du schon einen neuen Computer gekauft?
Ich möchte wissen,ob du schon einen neuen Computer gekauft hast.
3.Kann man in Internet-Cafe auch Handykarten kaufen?
Wissen Sie,ob man in Internet-Cafe auch Handykarten kaufen kann.
4.Wo finde ich die Datei?
Kannst du mir sagen,wo ich die Datei finde.
5.Wann öffnen das Internet-Cafe?
Weiß du,wann das Internet-Cafe öffnet.
6.Ist das Handy ohne Vertrag?
Es interessiert mich,ob das Handy ohne Vertrag ist.

6
Zadania domowe / [sprawdzenie] końcówki przymiotników
« dnia: Grudzień 13, 2008, 13:56:06 pm »
Witam:) Prosze o sprawdzenie i napisanie czy poprawnie wykonalam ćwiczenie jesli nie proszę o korekte. Tekst pisany na czerwono jest tekstem dopisanym przez moja osobe. Dziekuje.

a) Günstiges Angebot
b) billige,englische und deutsche CDs
c) neues Handy
d) billiger PC
  günstiger Drucker
e) Große Probleme
rot-schwarzer Radiowecker

7
Tłumaczenie - sprawdzenie / [sprawdzenie] poprawnosci wykonania ćwiczenia.
« dnia: Grudzień 13, 2008, 13:33:53 pm »
Witam Prosze o sprawdzenie i napisanie czy poprawnie wykonalam ćwiczenie jesli nie proszę o korekte. Tekst pisany na czerwono jest tekstem dopisanym przez moja osobe. Dzekuje.
1.Welche E-Mail-Adresse hat Ihr Kollege?
 Können Sie mir sagen,welche E-Mail-Adresse Ihr Kolllege hat.
2.Hast du schon einen neuen Computer gekauft?
Ich möchte wissen,ob du schon einen neuen Computer gekauft hast.
3.Kann man in Internet-Cafe auch Handykarten kaufen?
Wissen Sie,ob man in Internet-Cafe auch Handykarten kaufen kann.
4.Wo finde ich die Datei?
Kannst du mir sagen,wo ich die Datei finde.
5.Wann öffnen das Internet-Cafe?
Weiß du,wann das Internet-Cafe öffnet.
6.Ist das Handy ohne Vertrag?
Es interessiert mich,ob das Handy ohne Vertrag ist.

8
Tłumaczenie - sprawdzenie / przepis[sprawdzenie]
« dnia: Grudzień 11, 2008, 15:24:15 pm »
Proszę o sprawdzenie napisanego przezemnie przepisu.
Das RU"hreier
Zutaten: 2 Eier, etwas Butter,Salz,Pfeffer.
Butter in einer Pfanne erhitzen. Die Eier in einer Pfanne kochen. Das Ru"hreier mischen. In Ende Salz und Pfefer wu"rzen.

9
Problem z rekaramacja zepsutego towaru.
 towaru.
Das Problem aus der Reklamation kapute Waren.
Zdjęcia nie odzwiercedlaja rzeczywistosci
Das Fotos geben keine Wirklichkei wieder.
Nie ma mozliwosci testowania towaru.
Keine Móglichkeiten testen Die Waren.


poprawiam temat
dudu21

10
Jakie sa zalety kupowania w internecie?
-Oszczędzamy czas
-Sklepy w internecie sa dostepne 24 dgodziny na dobe 7 dni w tygodniu
-kupujemy i placimy niewychodzac z domu
-kupujemy taniej majac możliwosc porównywania ofert.

11
Do współczesnych mediów należą:
Fur modern Medien gehort:
Prosze o napisanie czy jest poprawnie,lub o ewentualna poprawe .

12
Przepraszam Cię bardzo ,ale juz musze isc. Jestemtem spóżniona .Zadzwonie do ciebie wieczorem.

13
Tłumaczenie - na niemiecki - bez własnego wkładu / [tlumaczenie] marzenia
« dnia: Październik 27, 2008, 11:59:18 am »
Chciałabym spedzić wakacje na Wyspach Kanaryjskich. Bedę leżeć pod palmą z nadzieją,że jak kokos uderzy mnie w głowe to tak jak Newton odkryje jakieś naowe prawa fizyki.

14
Tłumaczenie - na niemiecki - bez własnego wkładu / [tlumaczenie] kilka zdan.
« dnia: Październik 14, 2008, 18:09:26 pm »
1. Nie lubie ludzi którzy oceniaja ludzi po wyglądzie.
2. Czego nie lubisz?
3.Byłam w Angli,mimo deszczowej pogody udało mi się zwiedzić zaplanowane miejsca.
4.Lubie wyszukiwać w internecie ciekawostek na temat sportów ekstramalnych.
5.Co robisz w wolnych chwilach?
6.Czym sie interesujesz ?
7.Jakie masz hobby?
8.Co robiłaś w wakacje?

15
Tłumaczenie - na niemiecki - bez własnego wkładu / [tłumaczenie]Meine Freizeit.
« dnia: Październik 05, 2008, 10:15:50 am »
Przede wszystkim kocham sport i staram sie mu poświęcić każdą wolną chwile.Prawie codziennie biegam. Dwa razy w tygodniu gram w tenisa.Od czasu do czasu jezdze konno i skacze na buggi.Pozatym lubie spedzac czas ze swoimi przyjaciółmi,wtedy nigdy sie nie nudzimy. Idziemy do kina ,teatru ,na spacer i zawsze towarzyszy nam usmiech na twarzy.

Strony: [1] 2